До привітати з др англійською мовою. Привітання з днем народження англійською з перекладом

291

Let the world without any complexities will be fascinated love!
Let all your opportunities are easily realized!
Let there will be a condition of peace of mind!
Let each desire will give pleasure!!

Нехай світ без всяких складнощів
Любов’ю очаруется!
Нехай всі твої можливості
Легко реалізуються!
Нехай буде стан
Душевного спокою!
Нехай кожне бажання
Принесе задоволення!!

Dear (______)!
Happy birthday! keep being natural, beautiful, passionate, light. You are excellent women with bright individuality, sincerity and huge charm. Let all your undertakings succeed and your confidence never leaves you.
Joy and health to you and your nearest and dearest. And also love and happiness. Ukraine (country) gives birth to unique people — beautiful and strong. It»s because of you i like this place on the globe.

Дорога (_____)!
Вітаю тебе з днем народження! залишайся такою ж природною, красивою, пристрасною, легкою. Ти відмінна жінка, що володіє яскравою індивідуальністю, щирістю і величезним чарівністю. Бажаю, щоб всі твої починання вдалися, віра в себе і свої сили ніколи б не покидала.
Радості, здоров’я тобі і твоїм близьким, любові і щастя. Україна (counrty) народжує неповторних людей — прекрасних сильних. Завдяки тобі, люблю це місце на нашому земному кульці.

You»re a miracle and a charm! let you have happiness and good fortune without problems and troubles. I wish you, your son and all your dearest to have also good health! happy birthday!

Ти диво і принадність! нехай в житті твоєї буде багато радощів і удач і не буде проблем і прикрощів! здоров’я і щастя тобі, твоєму синові і всім, хто тобі доріг! з днем народження!

May be i am not by your site on your birthday but i always think about you and send you all the best wishes! happy birthday!

Навіть якщо я і не поруч з тобою в твій день народження, але я завжди думаю про тебе і посилаю тобі найкращі побажання! з днем народження!

On your birthday i wish you much pleasure and joy;
I hope all of your wishes come true.
May each hour and minute be filled with delight,
And your birthday be perfect for you!

На твоє день народження бажаю тобі веселощів,
Виконання всіх твоїх бажань,
Щоб кожна хвилина була чудовою
І щоб твоє день народження було прекрасним для тебе.

With all my heart i wish you many happy returns of the day! let all your fond dreams, hopes and expectations come true in your new year. I wish you always to have cheerful mood, good health, strength to resist difficulties and patience, big success in all your dealings and great personal happiness! thank you for the bright light you give me! thank you for your being in this world! happiness and good luck! happy birthday!

Від щирого серця вітаю тебе з днем народження! нехай в новому для тебе році збудуться всі-всі твої найзаповітніші мрії, надії і очікування. Гарного радісного настрою кожен день, міцного здоров’я, стійкості до негараздів і терпіння, успіхів у всіх-всіх справах і особистого щастя! спасибі за той яскраве світло, що ти даруєш мені! спасибі, що ти є на цьому світі! щастя тобі і удачі! з днем народження!

Happy birthday, wish you much health, happiness, freedom, success in everything you do and eternal youth.

Вітаю тебе з днем народження, бажаю здоров’я, свободи, щастя, успіхів у всьому і вічної молодості! нехай збудуться всі твої мрії!

I wish you a long and successful life.
I wish you excellent health.
Most importantly, i wish you happiness — without measure — every day!

Я бажаю тобі міцного здоров’я!
Я бажаю тобі довгих і щасливих років життя!
І найголовніше, я бажаю тобі щастя-безмірного щастя! кожен день!

I hope all you birthday wishes come true! happy birthday!

Я сподіваюся, що в твій день народження, всі твої бажання здійсняться! з днем народження!

With all my heart — happy birthday!
You are very beautiful, clever and talented. Keep being as you are! hugs and kisses!

Сердечно вітаю з днем народження, хоч і зарано, але від душі. Ти дуже красива, розумна і талановита! не змінюйся, залишайся такою як є. Обіймаю! цілую!

Hope your special day bring you all you want! happy birthday!

Нехай цей особливих день принесе тобі все, що ти хочеш! щасливого дня народження!

I wish you a happy birthday! have a great time today!

Я бажаю тобі щасливого дня народження! бажаю відмінно провести сьогодні час!

I wish you sound health — gain your vital energy from the life itself!
Have good spirits and eternal youth of your heart!
Happy birthday!

Здоров’я і отримання життєвих сил від самого життя!
Бадьорості духу і вічної молодості почуттів!
З днем народження!

Thinking of you on your birthday and wishing you happiness! have a great day!

Думаю (їм) про тебе в твій день народження і бажаємо тобі щастя! нехай це день буде чудовим!

Sending you a happy birthday wishes wrapped in all my love!

Посилаю тобі привітання на день народження, загорнуті в мою любов!

With lots of love i am sending you sweet birthday wishes! have a very happy birthday!

З великою любов’ю, я посилаю тобі найчудовіші побажання! щасливого дня народження!

May you birthday be the best day ever! have a very happy birthday!

Нехай твій день народження буде найкращим днем на світі! щасливого дня народження!

Happy birthday! wishing you all the best on you special day!

З днем народження! бажаю (їм) тобі всього найкращого в цей особливий день!

Happy birthday and many happy days in a new year of yours!

Щасливого дня народження і багато щасливих днів у твоєму новому році!

Congratulations and best wishes to you birthday!

Привітання та найкращі побажання на твій день народження!

Wishing you everything happy on your birthday!

Бажаю (їм) тобі всього найкращого на твій день народження!

Have an amazing birthday!
Have a wonderful life every day,
May you have plans of success
And try to avoid making a mess.
Save problems with the “cold” reaction,
Take from love hot satisfaction.
May all dreams really come true!
All the best! happy birthday to you!

Нехай день народження буде дивним,
І кожен день життя здається прекрасною,
А всі справи оповиті успіхом вражаючим,
І уникай участі в полеміці марною.
На всі проблеми поглянь спокійно,
І насолоджуйся пристрастю від любові.
Та збудуться всі мрії гідно!
Найкращого в день народження, se lja vi!

At that sunny and lovely day
I wish you happiness. I can say
You always give a hand of help
And look awesome like johnny depp.
I wish you much pleasure and joy.
Love your better-half and enjoy.
At your work be on the peak
As you’re so clever and you’re unique!

C днем народження чоловікові (переклад)
У цей сонячний і чудовий день
Побажати багато щастя мені не лінь.
Ти завжди виручаєш з багатьох бід,
І вид представницький, прям як джонні депп.
Бажаю багато радості, веселощів,
Любити «половинку», багато насолоди.
І на роботі завжди на вершині будь,
Так як розумний і унікальний, про це не забудь!

Only cool wishes to my best friend:
Have a great vacation on the sand,
Drink martini, viski and wine
And you life will be so fine!
Let only smile and happy moments
Last the whole life through.
And only success will you follow
For all your plans you do!

C днем народження другу (переклад)
Кращому другу побажання самі відмінні:
Провести на пляжі відпустку привітніше,
Попивати вино, віскі, мартіні,
Щоб життя було, як в маслі цукіні.
Нехай будуть тільки щасливі моменти,
І чути все життя твій завзятий сміх.
І планів твоїх намічені стрічки
Нехай супроводжує вічний успіх!

Happy birthday, my friend!
Happy birthday, my honey!
I want to wish you health
And a dozen of money.
I say from the bottom of my heart
Stay yourself, as you’re smart:
Beauty is power and smile is its sword.
I wish you happiness all over the world!

C днем народження подрузі (переклад)
З днем народження, подруга!
З днем народження, мила!
Бажаю дюжину грошенят,
І будь здоров’ям сильна.
Від щирого серця хочу я побажати
Будь такою шикарною, і не забувати:
Твоя краса-це сила, а меч-посмішка,
Щастя всього світу тобі, моя рибка!

На вітальних листівках до дня народження в англійській мові кожен може побачити напис «happy birthday to you «. Ось він і відповідь на питання як буде по англійськи з днем народження. У російськомовних країнах даний вислів також знайшло популярність. Транскрипція привітання виглядає наступним чином: . Дослівний переклад звучить так: щасливого дня народження тобі. Молодь часто використовує сленг, тому вони часто говорять happy birthday скорочено: happy b’day. День народження-відмінний привід сказати близьким і друзям, як ви їх цінуєте і любите. У даній статті ми наведемо приклади поздоровлень з днем народженняПідготовка деревини буде мати найкращу якість. Якщо прискорювати сушку, з торців можуть з’явитися щілини – таким чином, матеріал буде недостатньо міцний і надійний.

Краще заготовлювати матеріал відразу для двох-трьох пар лиж. Тоді роботи на одну пару піде менше, ніж в тому випадку, якщо заготовлювати матеріал для кожного комплекту лиж окремо. Крім того, без належного досвіду легко зіпсувати матеріал в процесі виготовлення, після чого він буде непридатний до використання. Тому краще мати під рукою відразу кілька комплектів заготовок.

виготовлення лиж

Коли підготовка деревини завершена, можна приступати до виготовлення заготовок для лиж. Вони повинні мати вигляд дощок товщиною в середній частині до 1 см, а по краях – тонше. Спочатку треба зробити поперек підготовленої деревини пропили через кожні 5 см, а потім сколоти зайвий матеріал сокирою. Після цього потрібно надати заготівлях готовий вигляд за допомогою рубанка. Використання електрорубанка значно спрощує цей процес.

Потім дошки треба поставити у відро, проклавши між ними трісочку, поставити на плиту або помістити в воду кип’ятильник і проварити протягом 1,5-2 годин.

Потім проварені частини треба помістити в спеціальний верстат і загнути їх, зробивши таким чином носи лиж. Робити це потрібно поступово, щоб дерево «звикало» до нової форми і не зламалося. Потім в місці згину деревину потрібно загартувати, обробивши пальником до почорніння.

наступний крок-закруглити шкарпетки і п’яти, прибравши зайвий матеріал ножівкою. Пиляти потрібно у напрямку від центру заготовки до кінця, щоб деревина не відкололася. Діяти необхідно дуже обережно і без поспіху.

Потім треба просвердлити на носках і п’ятах отвори, попередньо завдавши олівцем розмітку. Вони повинні розташовуватися на відстані близько 2 см один від одного. Діаметр отворів-близько 2 мм.після сверловки кожен отвір треба обпалити розпеченим шилом. В такому випадку їх краю стануть твердими, і нитка під навантаженням не буде їх різати. У підготовлені отвори треба пропустити мотузку, чим тугіше вона буде натягнута, тим краще. Завдяки цій нитки саморобні мисливські лижі будуть міцніше і довговічніше.

основи під кріплення

Після треба підготувати дві основи для кріплень. Вони повинні бути виконані у вигляді невеликих дощечок з поглибленням у вигляді поперечної доріжки. Їх треба розташувати по центру лиж, а потім зрушити на 3 см в сторону п’ят і зробити розмітку олівцем. Потім основи для кріплень треба посадити на клей і зафіксувати саморізами. Якщо лижі тонкі, саморізи повинні йти знизу, а якщо тонкі – зверху.

До привітати з др англійською мовою. Привітання з днем народження англійською з перекладом

Лижі, кріплення на яких встановлені неправильно, йдуть в сторону при русі. Тому цей крок потрібно виконувати дуже уважно.

Камус

Камус для лиж потрібно обдирати від самого копита, роблячи надріз по внутрішній стороні ноги. Після мездренія шкури треба із зусиллям натягнути на дошки, зафіксувавши цвяхами. Потім камус треба сушити 1-2 тиждень при кімнатній температурі, далеко від грубки або батареї. Додатково виробляти його після сушіння не треба – чим він тонше, тим швидше буде зношуватися. Після завершення сушіння потрібно підібрати шматок шкури до кожної лижі. Чим менше її товщина, тим товщі повинен бути камус, і навпаки.

Якщо шкури недостатньо великі, потрібно зшити кілька шматків в один грубими товстими нитками. Перед операцією камус потрібно вимочити у відрі з водою протягом декількох годин, а потім наполовину просушити. Занадто сирі або занадто мокрі шкури будуть тягнутися і рватися при зшиванні. При шиття потрібно проробляти отвори шилом, а потім пропускати в них нитку.

До привітати з др англійською мовою. Привітання з днем народження англійською з перекладомотвори повинні розташовуватися під кутом, таким чином, щоб нитка не виходила назовні з нижньої сторони шкури. Готовий камус потрібно приклеїти за допомогою надійного водостійкого клею, для цього добре підійде звичайний «момент». Клей треба нанести на внутрішню поверхню шкури і на краю лижі. Щоб зробити лижі зручніше у використанні, їх можна пофарбувати або покрити лаком. В такому випадку на них не буде налипати сніг.

Кріплення

Завершальний етап виготовлення лиж – установка кріплень. Їх можна зробити з шкіряних або матер’яних ременів. У дерев’яну основу для кріплення, змонтовану раніше на лижу, треба протягнути ремінь під носок чобота і прикріпити до нього другий ремінець під п’яту. Якщо при використанні з’ясується, що лижа при ходьбі йде в сторону, цей другий ремінець потрібно перенести, правіше або лівіше.

До привітати з др англійською мовою. Привітання з днем народження англійською з перекладомякщо підійти до справи правильно, виготовлені самостійно лижі для полювання будуть нічим не гірше тих, які можна купити в магазині. Важливо правильно вибрати розмір, а потім виготовити лижі з дотриманням технології. В такому випадку вони будуть служити безвідмовно, виявляться міцними і довговічними. На них можна буде забиратися в найперспективніші для полювання місця і завжди залишатися з хорошими трофеями.

13.11.2013 | лижі для полювання — як самому виготовити лижі і снігоступи

Якщо хто ще не звик до того різноманітності моделей лиж і снігоступів, яке існує на всіх мисливських виставках і досі претендує на те, що самостійно виготовлене завжди краще (ну, а може бути навмисно не бажає жити на всьому готовому або не має до того коштів), той може ще раз ознайомитися з перевіреними часом описами пристрою класичних мисливських лиж і снігоступів.

Лижі для мисливця мають велике значення. Вони повинні бути міцні, легкі, пружні, володіти правильним ходом і здатністю утримувати мисливця на поверхні снігового покриву. У районах з глибокими снігами вони необхідні лижі хорошої якості можна виготовити, вибравши раціональну конструкцію і тип лиж. Для виготовлення лиж використовують ялина, осику, ясен, горобину, клен. Деревина повинна бути прямошарової, без гнилі і без наскрізних («рухомих») сучків. Брати потрібно комлевую частина. Кряж відрізати довжиною близько 2 м.заготовки можна робити у будь-який час року, проте краще в кінці літа.

Спочатку виколюються плахи. З них витісують пластини товщиною 30-40 мм, а вже з пластин роблять лижі. Щоб лижі в подальшому не повело, потрібно їх вистругувати строго по верствам.

До привітати з др англійською мовою. Привітання з днем народження англійською з перекладом

Розмір лиж повинен відповідати зросту і вазі мисливця; він також залежить від снігового покриву. У пухкому снігу на 1 кг ваги мисливця має припадати 50 см2 площі опори. При більш твердому сніговому покриві площа можна зменшити до 40-45 см2. Лижі робляться зазвичай довжиною не вище зростання мисливця і не нижче його плечей. Але більшість вважає за краще короткі лижі, трохи нижче плеча, так як вони більш манеаренни в заростях, зручніше на підйомах. Ширину (в середній частині лижі) приймають рівною відстані між максимально розведеними великим і вказівним (або середнім) пальцями руки, тобто 180 — 220 мм.щоб лижі не черпали сніг, ширина їх в шкарпетці повинна бути більше ширини в п’яті на 30-40 мм. Товщина під ногою, під вантажний майданчиком, береться в середньому 11-14 мм. Це для лиж, підклеєних камусом. Для звичайних лиж цей розмір потрібно збільшити на 3 — 5 мм. У передньому кінці товщина лиж доводиться до 5-8 мм, в місці переднього згину 3-7 мм, ззаду 2 — 6 мм (розміри і контур лиж показані на рис. 1). На передньому кінці лиж свердлять отвір ø 6 — 8 мм. Воно знадобиться для транспортування і переробки лиж в нарти.

До привітати з др англійською мовою. Привітання з днем народження англійською з перекладом

Рис. 1 мисливські лижі. Розміри в мм. А-вид зверху, б-вид збоку. Цифри, обведені гуртком (5,3—5 і т.д.), відносяться до лиж з камусом, цифри без гуртка (8,4—7 і т. Д.) — до звичайних лиж.

Загин лиж проводиться в верстаті. Він показаний на рис. 2. Обидві лижі злегка підігрівають над вогнем і заправляють в верстат, надаючи їм вигин. При цьому потрібно уважно дивитися за тим, щоб вигин був правильним, так як при перекосі не буде норма льного ходу. Заправлені в верстат лижі треба розпарити окропом, а потім сильно нагріти над плитою, після чого винести на холод.

&1&

Рис. 2 лижі в верстаті. Дошка (1) вставляється в верстат після загину кінців лиж.

Можна зігнути кінці лиж, попередньо зробивши поперечний пропил товщиною 1 мм. Перед вигином він промащується клеєм і всередину вставляють вставку з шпону, вирізану за формою кінця лижі (рис. 3).

&1&

Рис. 3 вставка в носок лижі.

Коли лижі охолонуть, їх виймають з верстата, оглядають і приступають до розмітки кріплень. Кріплення встановлюються з таким розрахунком, щоб задня частина лижі при ходьбі давала більшу осадку, ніж передня. Для цього знаходять центр ваги лижі, відзначають його лінією, перпендикулярно поздовжньої осі лижі, потім відступають 30-40 мм в сторону носка і проводять лінію, паралельну першої. Це і буде лінія носка, тобто лінія початку кріплення. Можна використовувати стандартні напівжорсткі кріплення.

Перед установкою кріплень лижі обробляють, смолять або воскують (парафінят). Нагріту лижу поливають воском (парафіном) і розтирають. Якщо віск застигає на лижі, її знову гріють і так до тих пір, поки дерево не насититься.Верхнюю часть желательно покрыть масляно-смоляным лаком.

В местах, где часто приходится подниматься по крутым склонам, пользуются камусными лыжами. Камус — это кожа, снятая с нижней части ноги лося, изюбра, северного оленя, лошади; может быть также в качестве камуса использована шкура нерпы. Камус наклеивают на нижнюю часть лыж и она делается гибкой и в то же время более прочной, стойкой к мокрому снегу, который к ним не прилипает.

Технология изготовления этих лыж такая же, как и обычных, только уменьшается толщина.

&1&

Рис. 4 размещение пластин камуса на нижней плоскости лыжи.

&1&

Рис. 5 загиб камуса на лыжу: 1 — лыжа, 2 — камус.

Размоченные пластины камуса подбирают так, чтобы их более лохматые края ложились к середине скользящей поверхности, а более гладкие — к бортам (рис. 4). Затем сшивают капроновыми нитками. Размер камуса должен быть немного больше размера лыжи (с расчетом на загиб; см. Рис. 5).

Для наклеивания камуса можно использовать клей бф или клей на эпоксидной основе, но предпочтительнее столярный клей с небольшим добавлением уксусной кислоты (она придает клею водостойкость). На смазанную клеем лыжу накладывается камус, после чего его сразу необходимо прокатать валиком по направлению волоса до тех пор, пока не выйдет лишний клей и полностью не разравняется камус. Затем лыжу обматывают бинтом или тесьмой, чтобы камус на бортах хорошо пристал и не коробился.

Если приходится охотиться в горных местах или холмистой местности, а у вас нет камуса, можно изготовить несложный упор, который показан на рис. 6. Ширина его выбираете я по ширине лыжи. Изготавливать упор желательно из цветного металла. В случае необходимости его всегда можно откинуть на лыжу. Можно использовать стандартные навесы, выпилив зубцы. Шарнир навеса нужно регулярно смазывать и следить за ним, чтобы он не засорялся и не ржавел.

&1&

Рис. 6 упор для обычной лыжи. Размеры в мм. 1 — лыжа, 2 — подвижная часть упора.

Под стопу, на грузовую площадку, наклеивают микропористую резину. Она, сжимаясь и разжимаясь, не дает снегу под ногой спрессовываться.

Камусные лыжи не следует заносить зимой в теплое помещение. Хранить лыжи следует связанными попарно на распорках, подвешенными в сухом проветриваемом месте.

Онищенко в.

&1&

Канадские лыжи

Наиболее удобными для охотника считаются лыжи обычно го скользящего типа, сравнительно небольшой длины, значительно более широкие, чем спортивные лыжи, с сильно загнутым носком. Нижняя сторона лыжи иногда подбивается шкурой лося или оленя, снятой с ног животного. Делается это для облегчения подъема в гору, т.к. Волос обивки не дает лыже скользить назад; такая обивка делает лыжу удобнее, но тяжелее и по весу, и по ходу.

В настоящее время пробуждается интерес к нескользящим лыжам, у нас не распространенным и мало известным. Наиболее совершенным типом таких лыж являются лыжи индейцев се верной части америки, известные под названием «канадских». Они представляют собой удлиненной формы деревянный об руч, переплетенный сеткой из ремешков. На таких лыжах скользить нельзя, а надо идти, приподнимая ноги, как при обычной ходьбе.

Для того, чтобы дать понятие о форме и размерах лыж, даю рисунок, изображающий лыжу. Размеры взяты по обмеру лыж, находящихся сейчас в моем распоряжении. Судя по клейму, они сделаны в северо-американских соединенных штатах и назы ваются » maine model 12 x 48 № 70″. 12×48 — размеры лыжи (ширина-длина) в дюймах (д юйм = 2,54 см).

&1&

Рис. 7 «а» и «б» — передняя и задняя деревянные перекладины.»о» — отверстие в сетке.

Заштриховано место, занимаемое ногой. На нижнем рисунке — прикрепление лыжи к ноге.

Обод лыжи и перекладины сделаны, по-видимому, из ясеня. Обод имеет сечение 7/8×3/4 дюйма, концы его, образующие хвост, соединены заклепками. Сетка сплетена из «тянутых» сы ромятных ремешков, покрытых, очевидно, для предохранения от размокания в сырую погоду, лаком, так же как и деревянные части. Отверстия сетки такого размера, что в них проходит с трудом палец.

Лыжа привязывается к ноге ремнями, причем нога распола гается на лыже так, чтобы носок ее находился над отверстием «о», не задевая вместе с тем передней перекладины «а». Это необхо димо для облегчения ходьбы. При продвижении лыжи вперед пятка приподнимается от лыжи, а носок слегка опускается в от верстие «о», так что лыжа соприкасается с подошвой ноги только толстым крученым ремнем, проходящим непосредственно за отверстием «о» и служащим при опускании ноги главной опорой для нее. Такой способ подвязывания лыж позволяет идти обыч ным шагом, не поднимая ноги чрезмерно высоко. При поднимании ноги носок лыжи, как более легкий, приподнима ется кверху, а более тяжелый хвост волочится по снегу, препятствуя лыже вертеться на ноге.

Ремней для привязывания лыжи два. Один обычный, охваты вающий носок ноги, пропущен сквозь ближайшие к отверстию «о» ячеи сетки, а другой, пропущенный в те же ячеи, охватывает зад ний. Для того, чтобы этот ремень не съезжал, к нему прикрепляется еще ремешок, проходящий через подъем ноги.

Поклонники канадских лыж проводили испытания их пригод ности для различных целей. Выяснилось, что эти лыжи очень удобны в тех случаях, когда не требуется быстрая ходьба, так как скорость ходьбы на них равняется обычной скорости пешехода. При навыке можно бежать, этим несколько повышая скорость.

Лыжи эти удобнее скользящих в местности пересеченной и лесной, т.к. Дают возможность взбираться, спускаться и, при желании, останавливаться на крутых склонах. В лесу они, в виду их малой длины, дают свободно проходить между деревьями и кустами. Повороты на таких лыжах делаются очень быстро, лег ко и почти на одном месте.

На таких лыжах, вследствие их поворотливости, небольшого размера и ненужности палок, благодаря чему руки всё время сво бодны, можно производить различные работы. Мне известно, что их с успехом применяли при обмерах и перечетах леса, при постановке снеговых щитов по линии железной дороги и т.д.

К достоинствам канадских лыж надо отнести и их малый вес: имеющаяся у меня пара весит с ремнями 2,25 кг. Когда лыжи не нужны, их можно, связав, перебросить за плечо. При малых весе и длине они нисколько не мешают ходьбе.

В снегу, даже рыхлом, эта лыжа почти не тонет; снег придавливается сеткой и на лыжу почти не попадает, не набивается под ногой, мешая ходьбе.

К недостаткам лыж надо отнести слабость их в тех местах, где в обод вдолблены перекладины. Это место надо укреплять. Почти все поломки лыж были именно в местах скрепления перекладины с ободом, но надо при этом отметить, что в боль шинстве случаев лыжи ломались при мелком снеге, когда про щупывались камни и т.п., т.е. При условиях, вообще невы годных для всяких лыж.

Большим недочетом является отсутствие на русском языке ли тературы о канадских лыжах. Для распространения их надо изучить вопрос о типах лыж, пригодных для тех или иных целей, т.к. Канад ские лыжи имеются нескольких типов, отличающихся в мелких подробностях друг от друга (есть, например, лыжи без хвоста). Не обходимо выяснить наиболее пригодные для лыж породы дерева; обработку ремешков для сетки, чтобы они были прочнее, не размо кали и не вытягивались; выяснить наиболее практичный способ прикрепления лыжи к ноге, т.к. В этом есть мелкие, но, быть может, важные различия.

Всё это, вероятно, давно известно в америке, но для нас, бла годаря отсутствию литературы, представляет иногда неясности мелкие, но досадные, к разрешению которых приходится идти путем опыта.

Належить сайту.
Створити листівку

Successful niche

I congratulate you and i wish
For you to never be sad, dear,
For you to find a successful niche
In private life and in career!

I wish much health and live too long,
Be always young, fresh, joyful, sturdy,
Rich, happy, merry, lucky, strong
In spirit, mind, heart and body!

Успішна ніша

Я вітаю вас і бажаю,
Щоб ви ніколи не засмучувалися, дорогий (- а),
Щоб ви знайшли свою успішну нішу
В особистому житті і в кар’єрі!

Бажаю вам здоров’я, і довго жити,
Будьте завжди молоді, свіжі, радісні, міцні,
Багаті, щасливі, веселі, щасливі, сильні
Духом, душею, розумом, серцем і тілом!

9

Fall in love, and be the one,
Don’t be sad, let be your troubles
Like the senseless soap bubbles,
They are bursting and unharmful,
Be you prosper, live in comfort,
Be successful with great heart,
Be you always kind, smart!

Будь самим (- а) собою

Танцюй, пустуй і веселися,
Закохуйся, будь самим (- а) собою,
І не сумуй, нехай неприємності
Будуть як мильні бульбашки,
Вони лопаються і нешкідливі,
Завжди процвітай, в комфорті живи,
Будь успішним (- ой) з великим серцем,
Будь завжди доброю розумницею!

8

У сучасному світі є багато можливостей здивувати свого друга: можна зробити оригінальний подарунок власними руками, можна купити щось потрібне і цікаве, а можна по-старому на красивій листівці написати привітання від руки.

До речі, для багатьох іноземців, а останнім часом і для кожного з нас, такий подарунок виявляється дорожче всяких інших, адже все, що написано – написано від душі, від чистого серця і з неймовірною любов’ю. Якщо ви не знаєте, як здивувати друга, зверніть увагу на привітання з днем народження англійською мовою з перекладом, сьогодні ми будемо говорити саме про них.

&1&

May your birthday bring a smile to your face, happiness to your heart and many blessings to your life.

Нехай твій день народження пробудить посмішку на твоєму обличчі, радість в твоєму серці і благодіяння в твоєму житті.

Happy birthday to the person who means the most to me in this world. I hope your birthday wishes come true. I know mine did the day i met you. Thank you for always being right by my side, sweetheart.

Вітаю з днем народження людину, яка означає для мене дуже багато в цьому світі. Я сподіваюся, твої побажання збудуться. Я знаю, що мої збулися в той день, коли я зустрів тебе. Спасибі тобі за те, що ти завжди поруч, мила.

&1&

I hope you get whatever you wish for when you blow out the candles! i can only wish for you what i wish every year – may you enjoy the good things in life. Happy birthday!

Я сподіваюся, ти отримаєш все те, що забажаєш, коли будеш задувати свічки. Я можу побажати тобі тільки те, що бажаю щороку – насолоджуйся матеріальними благами в житті. З днем народження!

Some say that a birthday is a great time to look back at the past year. Others say a birthday is a good time to think about what lies ahead. I say ‘cut the cake’ and let’s eat.

Деякі кажуть, що день народження – це відмінний привід озирнутися в минуле. Інші кажуть, що день народження-це час, щоб подумати про те, що чекає попереду. А я кажу»розріж торт і з’їж його».

The candles on your cake won’t start a fire if you don’t light them, but that isn’t what candles are for. Keep lighting up the world on your birthday.

Свічки на торті не розпалять вогонь, якщо ти не запалиш їх, але свічки створені не для цього. Продовжуй висвітлювати світ у свій день народження!

&1&

Life is just an act. The ingredients of success needed are a killing cast, a remarkable plot and an unflinching director. I think you have all it needs.

Життя-це роль. Складові успіху, які потрібні, – запаморочливий склад, чудовий сюжет і рішучий керівник картини. Думаю, у тебе є все, що потрібно.

May you always have enough happiness at your life to keep you sweet, enough trials and errors to keep you strong, enough success to keep you trying, enough faith to give you courage and enough determination to make each day a good day to remember.

Нехай у тебе завжди буде достатньо радості в житті, щоб залишатися чарівною, достатньо проб і помилок, щоб залишатися сильною, достатньо успіху, щоб намагатися, достатньо віри, щоб залишатися хороброї і достатньо рішучості, щоб зробити кожен день таким днем, щоб він запам’ятався.

Привітання у віршах

&1&

Якщо ви хочете чогось особливого, ми пропонуємо привітання з днем народження англійською мовою у віршах. Ваші знайомі точно оцінять такий подарунок!

Happy birthday!
good friends are hard to find,
but i found you who is so kind.
the little things that you do and say,
are always done in your special way.
so today i want to take this time
to wish you a happy birthday,
A friend of mine.

З днем народження!
Хороших друзів складно знайти,
Але я знайшла тебе, і ти такий добрий.
Ті дрібниці, які ти робиш і говориш,
Завжди виконуються особливим чином.
Тому сьогодні я хочу приділити час
І побажати тобі гарного дня народження, дорогий мій друг.

Wishing you happiness
To welcome each morning,
Wishing you laughter
To make your heart sing.
Wishing you friendship
Sharing and caring,
And all of the joy
The birthday can bring!

Бажаю тобі щастя,
Щоб воно приходило щоранку,
Бажаю тобі сміху,
Щоб твоє серце співало.
Бажаю тобі дружби
Взаємної і турботливої
І всієї радості,
Яку може принести день народження.

&1&

I wish u to have a
Special sunday,
Marvellous monday,
Tasty tuesday,
Wonderful wednesday,
Thankful thursday,
Friendly friday,
Successful saturday!
Have a great week ahead
And
Happy birthday to you!

Бажаю тобі
Особливої неділі,
Дивного понеділка,
Смачного вівторка,
Чудовою середовища,
Дружньої п’ятниці,
Успішної суботи.
Відмінною майбутнього тижня і
З днем народження тебе!

If kisses were rain i’d send you showers,
if fun was time i’d send you hours,
if you needed a friend i’d send you me.
happy birthday to you, sweetheart!

Якби поцілунки були дощем, я б послав тобі зливи,
Якби веселощі було часом, я б послав тобі годинник,
Якби тобі потрібен був друг, я б послав тобі себе!
З днем народження, дорога!

&1&

I’d like to be the very first
To greet you in this way,
To send you countless wishes
On this important day,
A day of overwhelming joy
In everything you do,
for you deserve the nicest things
The world could offer you.

Я б хотів виявитися найпершим,
Щоб привітати тебе таким чином,
Послати тобі незліченні побажання
У цей важливий день,
День переповнює щастя
У всьому, що ти робиш,
Ти заслуговуєш найкращих речей,
Які світ тільки може запропонувати тобі.

У листівці можна просто написати «happy birthday to you», переклад, впевнена, знають всі. «з днем народження тебе» — ці слова залишаються для кожного з нас найбільш значущими і найбільш довгоочікуваними. Любіть, вітайте і даруйте один одному радість!